字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    的呢?rdquo;
    德雷克耸耸肩:他不可能通过心灵感应和她取得了联系。rdquo;
    只有一个答案,rdquo;过了一会儿梅森说,麦吉middot;埃尔伍德一定给他打
    了电话。rdquo;
    但她为什么给他打电话呢?rdquo;
    因为,rdquo;梅森说,她和他很亲密。她知道阿伦干下的事。她有那个
    乡间别墅的电话号码,于是往那儿给洛林middot;拉蒙特打了电话。我们正在这件
    事上争分夺秒,保罗。拿起电话来,给电话公司打电话。告诉他们这是一件
    极为重要的事。搞清麦吉middot;埃尔伍德在5 日晚上是否往那个乡间别墅打了一
    个电话。rdquo;
    德雷克说:我会试试的。不过,我并没有抱多少希望。rdquo;
    把情况向电话公司的经理解释一下。rdquo;梅森说,这实在是一件生死
    攸关的事。让我们来弄清这件事的真相吧。看你是否能搞到麦吉middot;埃尔伍德
    从她的寓所打出去的所有电话,在大约..现在,让我们看看吧。让我们假
    设阿伦在大约7 点时离开了那个乡间别墅,她开车回到她的寓所,把自己清
    洗干净后,她开着洛林middot;拉蒙特的车,把它停放在那个消防龙头前面,她回
    到她的寓所,然后给麦吉middot;埃尔伍德打了电话。那大约会是mdash;mdash;嗯,让我们
    来看看,让我们就说大约8 点30 分吧。还有,保罗,试试追查一下那个在6
    点22 分打往拉蒙特公司的电话。让我们来看看那个电话的下落。rdquo;
    我会试试的,rdquo;德雷克保证说,你没有给我多少时间。rdquo;
    那是因为我没时间可给。rdquo;梅森说。
    梅森在审判室中来回踱起步来,头微微向前探,凝神苦思得前额皱了起
    来。
    几分钟以后梅森转过身来。德拉!rdquo;他说。
    什么事,头儿?rdquo;
    去找到保罗middot;德雷说。他正在打电话。我们忽视了本案中致关重要的
    那一点。rdquo;
    那是什么?rdquo;
    搞到彼得middot;莱昂斯由于双行停车贴上罚款单的那辆车的车牌号码。然
    后让保罗叫他的人去查那辆车的登记项目,或者在那张违章罚款单上就会有
    那些东西,因为那位警官会从登记证上抄下那个车主的名字,法律要求,登
    记证或者在驾驶座上,或者在汽车上某个能够清楚地见到的地方。rdquo;
    德拉middot;斯特里特点点头,站起身离开了审判室。
    5 分钟过去了。
    杰罗姆middot;亨利走进了审判室,看他的样子,他一直在匆匆忙忙,而且相
    当恼怒。
    有人通知了贝顿法官,于是他又一次在法官席上就了位。
    德拉middot;斯特里特匆匆忙忙地走进审判室,在梅森身旁坐了下来,在杰罗
    姆middot;亨利被传唤到证人席上时,她激动地用耳语说:头儿,他发现宝藏了。
    麦吉middot;埃尔伍德往那个乡间别墅打过一个长途电话。然后她往洛杉矶的两个
    号码打了电话。保罗middot;德雷克现在正在查那两个号码呢。他不得不到另一个
    电话去与他的办公室取得联系,他们正在搞到关于彼得middot;莱昂斯由于双行停
    车在那辆车上贴上的那张违章罚款单的所有情报呢。rdquo;
    梅森安坐在他的椅子上。慢慢地,一缕笑意出现在他的脸上。他向阿伦middot;费
    里斯转过身去,要她放心地眨了眨眼,就在这时,杰罗姆middot;亨利在证人席上
    就了位,贝顿法官说,亨利先生,本庭需要问你一些问题。rdquo;
    是,法官大人。rdquo;
    现在,rdquo;贝顿法官说,我不想要任何一方的法律顾问插话。本庭要
    问这个证人一些问题。亨利先生,努力去除你头脑中的所有偏见。我要请你
    试着去做一件也许让你感到困难的事情。我要请你回想到佩里middot;梅森在一个
    我们知道叫麦吉middot;埃尔伍德的年轻女子陪同下来到你的店铺的时候。当时你
    辨明麦吉middot;埃尔伍德就是你看见从那辆车里下来的那个女子。rdquo;
    我被耍弄了,被以前的一..rdquo;
    请等一下,rdquo;贝顿法官打断了他,把关于被耍弄的这件事全都忘记。
    你在随后被人说服,你是被耍弄了,而且你为此很愤怒。你认为梅森先生试
    图陷害你,试图愚弄你。现在,我要要求你把那整个想法从头脑中清除出去。
    我想要你回想梅森先生和麦吉middot;埃尔伍德一起走进你的店铺那一时刻。你当
    时有多大把握,麦吉middot;埃尔伍德就是你看见从车里下来的那个女子?rdquo;
    我当时不是肯定,我是被耍弄..rdquo;
    你说过,你当时很肯定。而是什么使你那样说的呢?rdquo;
    诡计。rdquo;
    亨利先生,rdquo;贝顿法官说,本庭并不完全确信,你是被耍弄了。可
    能有人是试图去耍弄你了,但是本庭正开始相信,完全可能麦吉middot;埃尔伍德
上一章 目录 下一章