是个,让人心情很愉快而安宁的,黄昏呢。
可是啊,红日很快,就整个沉入海平面之下,快到夜晚的时候,海水浮涌的气息都带着微微潮湿的寒意,也到了,小女孩该要回家的时候了。
可海潮还没有退下,通向马洛城的,修长的堤道尚未完全浮出水面;一波一波的浪潮还在带着欢声笑语一般的水色,淹没过铺着黄沙的海路。
“没关系,我自己走过去。”
蹦蹦跳跳的小女孩毫不在乎地捞起尚是湿漉漉的,长长白蕾丝的裙摆,抱着自己的糖和本来缀着一对大珍珠扣,现在已经缺少了一颗的尖头红色小靴子——那颗珍珠,已经被她拿来换她手里的这袋松子糖了。
她想直接以白皙小巧的纤足,踩进没过小腿的海水里,走过去——她之前就是淌着水,这么过来的。
“让一位小淑女这样湿淋淋地走回去,不是个绅士,应该做的啊。”
下一瞬,一件黑色纯羊毛,尚带着温暖的外衣悠悠披在了她身上——这件衣服有点太过宽大地,把小女孩的身形整个裹了进去,倒挺像件挺括的长披肩的。
黑发俊美,只剩下一件锁着金边的白色丝绸衬衫的绅士轻笑着摇了摇头,将自己的手杖递给她让她怀抱着,然后不由分说伸手托抱了她起来,还顺手施施然为她撩高了那些缛丽曳曳的纯白裙摆,整理了一下——它们像白色的鸟儿尾部长长的尾羽,又柔软,又轻薄的一个尖尖,点落在水里,漂浮着展开飘飘忽忽的水母一般圆圆的,半透明的,洁白一团。
“我送你过去,作为你的糖和歌的,回礼。”
这个高大的男子优雅地稳稳抱着她,从水面上走了过去——就如那縠纹粼粼的海面,就是一方表面微微崎岖的巨大,蓝绿色琉璃一般是静止的固态一样,他的步履轻巧而从容地踩在上面,走了过去,黑色的短靴间没有沾染上任何一丝湿意,如穿过湛湛夜雾的风般,轻尘不染;他的身上有种好闻又柔和的木质香味,像雪松在细风里挺直地沙沙作响。
堤道城堡那一头留着两盏风灯,闪烁飘乎的烰火在海风和夜雾里摇曳,像渺茫的一星点远方和忧伤。
他走过海水弥漫的陆地,在动荡的光线里轻柔地半蹲下,放她落在巨大缄默的城门前,向她微微勾唇一笑,便以一块边缘绣着金线的丝绸手绢,轻轻为小女孩擦拭去唇角的黏连湿润的糖粉。
擦好了,他将那方手帕送到唇边,悠悠吻了一下,才折叠起来,收回了自己右胸的口袋,垂下眼看着她,心情很好地弯了弯唇。
他笑道:“依旧是,甜的。”
跃动的火光交映着最后一丝浅浅的夕色,落在他秀美艳冶的眉宇间,勾勒出书墨都难以描画的,迷人无暇的线条,他的目光有着明亮的暖意,落在小女孩的脸颊间,再一次歘然烧起了红晕的热度。
她伸出手,勾住他的脖子,开心地扑进他怀里,拥抱了半蹲着却依旧气质神秘而高贵的绅士。
她说:“我好喜欢你呢,凯思。”
3.
再遇见时,这个小姑娘的脚扭了,正坐在城垣的墙垛上痛得直抽气——看见他,于是惊喜地向他连连招手,小姑娘的笑容在阳光下,有着熠熠生辉的,美丽。
“凯思送我回家,好不好?”
少女的气息,都甜腻得像口间含着琥珀色的糖,唇色和眼眸都像是五月榴花般的艳——奇怪的是,这次,她明明没有,再啃糖片啊。
“娜娜,你不怕我吗?”
海浪像调皮恶作剧的孩子,嬉笑着将一群细小的蟹类沙沙一片赶上海路,然后一口气覆过吞没那些可怜的小生物,让它们四仰八叉地摔进浅水的渐变蓝色调中,得逞后便刷地退出老远;小姑娘丝滑的黑发落在他手背上,发梢轻微地撩痒着,似是微微收拢时就能握入一掌流水的微凉;小教堂的钟声穿过城镇窄长铺着细碎石子的小巷,荡涤开幽幽的回音,像雨色漫过天空,倒映着星辰的一声叹息。
小姑娘精巧白皙的脚踝,正在发面包一般肿起来,微微透亮的红都带着疼痛难忍的,冷汗;他于是依言抱起了小姑娘,穿过沙滩走回去。
“为什么要怕你?”
她在他怀里,有淡淡微苦的蔷薇花香弥散开,像是夜空下的火焰恣意绝艳的舞蹈,声音渗着疼痛,却,很莫名其妙。
“我是血族啊,娜娜,会咬断你脖子,喝你的血的那种,血族。”
散落的几缕乌黑的发丝被海风吹凌乱,拂过绅士的脸颊,他垂着那双迷人碧绿的眼睛望着她,眼神温柔而深邃,如退潮后轻拍在圣马洛城沙滩上的波浪。
“那凯思想要咬断我的脖子,喝我的血吗?”
小姑娘揽着他修长的颈间,微微仰着头,那双深红似血的眼睛定定地看着他,她问得很认真,目光也很纯净。
带着盐分的潮湿风里,她雪白裙裾被飐拂起飞扬的声音,啪嗒啪嗒,像蒲公英的绿色花球在春天到来的时候,绽开绒绒、柔软的白。
她轻轻地叹了口气:“凯思,以前都没有人,喜欢我呢。他们说血眸是魔鬼才有的,都觉得我是不详。人们总是说,如果是一百年前,我会被当作巫女,挂在绞刑架上的。”
“说实话,我也并不在乎他们喜不喜欢我,但凯思,不太一样呢,我很想要,你喜欢我。”
她眷恋地揽着他的颈间,将头靠在他的肩胛上。
她说:“我也知道,一颗珍珠比一纸袋的松子糖贵很多,可珍珠是个死物,一点都不能让我开心,松子糖可以啊。生活已经很苦,所以只要能被握在手心、属于我,那即使一瞬间的甜蜜和闪光点,也是很值得开心的事情。”
带着花香和海潮清气的海风,吹散小女孩低低的话语落在浮浮沉沉的海滩上,潮汐的声音如遥远处一首呜咽凄凉的牧歌,苍美而伤感,法国诗人填墓十字的尖顶开始倾斜,指向海的彼方苍茫的岸线。
“所以,凯思,如果喝我的血你就会多喜欢我一点的话,你喝啊。一点都没关系。”
“Il n’y a qu’une minute de la vie à la mort. (人生从生到死,只是短短一瞬——夏多布里昂)人都是要死的,因为一个很美好的人死去,也能算是一个不错的理由。”